当前位置:

国际版代大咖齐聚京城 中南传媒版贸工作按下“快进键”

来源:红网 作者:蔡娟 编辑:王进文 2018-01-15 12:24:52
时刻新闻
—分享—

1月12日晚上,在2018北京图书订货会期间,由中南传媒举办的国际版代机构新年商务座谈会在北京举行。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

中南传媒副总经理陈昕出席并致辞。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

  红网时刻1月15日讯(记者 蔡娟)京城冬夜,严寒凛冽,“霸得蛮”的湖南出版人依然脚步匆忙,蓄势未来。1月12日晚上,在2018北京图书订货会期间,由中南传媒举办的国际版代机构新年商务座谈会(以下简称“版代会”)在北京如期举行。

  作为一年一度全球出版商、国际版代大咖云集的行业盛会,当天,培生教育、圣智教育、剑桥大学出版社、牛津大学出版社、企鹅兰登出版集团等20余家国际知名出版企业和国际版权代理机构在华代表,与中南传媒国际部以及集团旗下11家出版机构版权业务负责人齐聚京城,共同探讨未来出版合作与意向。中南传媒副总经理陈昕出席并致辞。

  版代会是中南传媒“走出去”战略创新工作方式方法的重要举措。经过多年的沉淀和积累,版代会已发展成为出版界具有较强影响力的高端交流平台,也是国际出版合作的重要“风向标”和“助推器”,广受业内关注。

  今年版代会热度再度攀升,现场座无虚席。经过近3个小时的分享、路演和洽谈“三部曲”,版代机构代表和出版社编辑一致认为,此次版代会很有收获,不仅大大开拓了视野和“朋友圈”、触摸到了版贸业最前沿的资讯,而且为今年的版权贸易和国际合作工作按下了“快进键”。版代嘉宾表示,希望今年能与中南传媒在版权交流、国际合作、渠道建设、资本合作等方面达成更为紧密、多元的合作,期待2018年携手再创佳绩,不负新时代。

今年版代会热度再度攀升,现场座无虚席。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

席间,中南传媒旗下各出版单位代表与国际出版机构代表踊跃交流。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

  中南传媒:加速国际化战略 增强出版定力

  过去的一年,中南传媒整体经营保持稳步增长,继续荣膺“中国文化企业三十强”“上市公司价值百强”“国家文化出口重点企业”“中国图书对外推广计划——特别贡献奖”等,为继续做好对外文化交流奠定了实力和信心基础。

  会上,陈昕向嘉宾们展示了中南传媒2017年版权贸易和国际合作工作的骄人“成绩单”:

  全年版权引进和输出均明显增长,其中引进346种,输出275种。版权引进方面,不乏亮眼的畅销书,如《黑洞不是黑的:霍金BBC里斯讲演》《经济学通识课》《贝克特作品集》等;版权输出方面,除了一般图书的输出,实现了教材输出的继续扩大,先后成功将数学和历史教材输出到印度和美国;国际合作方面,成功入股IPR在线版权交易平台,承担中国首个综合教育援外项目——南苏丹教育技术援助项目,成功举办“感知中国·湖南文化走进芬兰”系列活动,与丹麦安徒生研究中心共建中丹互译编辑部,设立中南传媒首个海外编辑部等。

  陈昕强调,中南传媒始终坚持“国际化战略”,坚持内容先行、项目先行、资本先行,始终致力于成为好内容的生产商和全球传播者,“中南传媒十分重视优质海外资源,将重点布局科普、少儿、文学、音乐等板块,围绕这几个板块,下大力气引进优质产品提升板块整体竞争力,巩固自身品牌优势。”

  陈昕表示,2018年,中南传媒将更加坚定地迈出国际化运营的步伐,坚守出版主业,着力打造重点产品线,从引进优质海外作品和构建优质原创作品两方面同时发力,增强自身的“出版定力”。

  中南传媒国际部负责人表示,2018年将从资本合作、渠道建设、国际合作、版权交流等多方发力,“我们渴求优质海外内容资源和国际合作项目,期望与优秀的海外汉学家和翻译家建立稳固的合作关系,同时努力实现多种形式的版权输出。”

英国DK公司北京办事处刘昌伟介绍了该公司近几年的经典版权资源,并分享了国际大众出版领域的新趋势和亮点。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

湖南文艺出版社总编室主任唐敏介绍湖南文艺出版社近些年来在国际合作方面所取得的成果。她期待,《艾约堡秘史》等数十种具有“走出去”潜力的图书,能被更多“伯乐”挖掘。

  国际版贸大咖精彩分享 “湘版图书”受关注

  会上,多位国际版贸大咖纷纷走上舞台,为大家带了精彩的演讲分享:推介项目产品、分析趋势前景、回顾经典案例……台上“干货”满满,台下掌声不断。

  英国DK公司北京办事处刘昌伟介绍了该公司近几年的经典版权资源,并分享了国际大众出版领域的新趋势和亮点。她介绍,目前DK每年有50~100本书在中国出版,主题涵盖母婴护理、体育健康、自然历史、摄影旅游等多个方面,期望今后能与中南传媒旗下出版机构在更多领域加强合作,帮助中南传媒走向更广阔的世界舞台。

  剑桥大学出版社大中华区高级业务开发总监朱起飞回顾了近年来该公司与中南传媒的合作情况,他介绍道,从“第一推动丛书”开始,剑桥大学出版社多年来与湖南人民出版社、中南博集天卷等机构开展了多个项目的合作,取得巨大成绩,合作领域也从医学扩展到教育、心理及科普上。他表示,中南传媒的众多经典学术、社科类图书,都是剑桥大学的关注对象,“我们希望将最经典的中国学术著作译介到海外,也希望有更多的湘版图书能够入选。”

  作为版贸行业的资深人士,湖南文艺出版社总编室主任唐敏介绍了湖南文艺出版社近些年来在国际合作方面所做的努力及取得的成果。她提到,2016年在海外馆藏影响力最大的23种图书的出版社中,湖南文艺出版社有两种上榜。在版贸方面,余秀华诗集《摇摇晃晃的人间》等多部作品成功输出到日本、西班牙等国,此外,该社还有《艾约堡秘史》等数十种具有“走出去”潜力的图书,期待被更多“伯乐”挖掘。

作为中南出版重点发力的少儿板块,湖南少年儿童出版社本届派出了“最强阵容”,与DK、培生、华德星际、牛牛文化等机构深入洽谈,达成一批合作意向。

湖南电子音像出版社出版社编辑钟可与版代机构代表洽谈。图/潇湘晨报记者 辜鹏博

  版贸洽谈高效务实 达成一批合作意向

  版代会上,中南传媒旗下各出版单位代表与国际出版机构代表深入交流、踊跃洽谈,就2018年的版权贸易规划进行沟通,就如何更好地打造引进和输出品牌交换意见,以期实现合作共赢。会议高效、务实,在短短三个小时内,达成一大批合作意向。

  “版代会是版代人的年度PARTY,我几乎年年来。今年的座位安排非常用心,每桌都放了公司名牌卡,将以前合作过、可能发生合作的版代公司和出版社安排到一桌,方便‘一对一’交流。我们一走进来就知道要和哪家谈,一目了然,沟通起来更有针对性。”培生大中华区出版许可与合作出版总监李乐强说,中南传媒能长期坚持办如此大规模的版代会,从全国范围来看是“独此一家”,非常难得。他认为,版代会已经成为国际版贸界不可或缺的资源聚合平台,同时还构建了“国际版贸生态圈”,切实推动了国际版贸交流与合作。会上,他与湖南科学技术出版社、湖南美术出版社、湖南少年儿童出版社等多家机构进行了洽谈,均达成了初步合作意向,“中南传媒是中国最有实力的出版企业,世界排名第六,市场占有率高,我们当然愿意把书交给他们,中南传媒的品牌就是最有力的市场保障。”

  作为中南出版重点发力的少儿板块,湖南少年儿童出版社本届派出了“最强阵容”。编辑康沁芯主要负责“湘版童书”的版权输出,她介绍,2017年湘少社实现了110多种图书的版权输出,去年她负责的输出方向是斯里兰卡,2018年她想重点关注尼泊尔;编辑畅然则负责海外童书的版权引进,她重点关注的是德国儿童文学,2017年引进了德国老牌名社狮子出版社的“彩虹桥经典阶梯阅读”系列,2018年想继续从德国儿童文学中找选题、谈合作。湖南少年儿童出版社副社长吴双英会后表示,当天与DK、培生、华德星际、牛牛文化进行了会谈,最终与部分机构达成了意向合作:与DK、培生在继续接触新书引进,可能扩大合作;科普方面,将继续引进DK的童书、引进培生的分级阅读等。

  民主与建设出版社副总经理胡燕红表示,在版权引进方面,重点关注经管类、社科类图书;在版权输出方面,正在寻找中国经典名著“一带一路”输出项目的版代合作方,其中涉及阿拉伯语、土耳其语、越南语等多个语种的翻译。胡燕红说,这是她第一次参加版代会,感受颇多:通过和顶级版代机构的交流,不仅能扩大视野,还能促成项目的落地;会议高效务实,得益于中南传媒国际部的精心组织安排。

  湖南电子音像出版社出版社编辑钟可说,国际知名出版企业和国际版权代理公司的在华机构基本集中在北京,平时很难有面谈的机会,一家家拜访的话,浪费时间也不太现实,“版代会可以集中交流,效率高、沟通充分,总是能有意外收获,这次就发现了‘好东西’,线上电子书将是我今年重点发力的方向。”

阅读下一篇

返回红网首页 返回阅读频道首页